The Veggie Sisters

Latest recipes from The Veggie Sisters

Τετάρτη 29 Φεβρουαρίου 2012

Συκωτάκι μόσχου με σκόρδο και δεντρολίβανο-Veal liver with garlic and rosemary


Μία από τις αγαπημένες μου παιδικές γεύσεις είναι αυτή του συκωτιού. Η μαμά μου το έφτιαχνε πολύ συχνά και εγώ πάντα το τιμούσα. Τις πιο πολλές φορές το έκανε λεμονάτο στην κατσαρόλα αλλά σήμερα θα το φτιάξουμε στο τηγάνι με σκορδάκι και δεντρολίβανο. Δεν υπάρχει περίπτωση να πάω στον χασάπη, να δω συκώτι και να μην πάρω, σήμερα για κοτόπουλο πήγα, με συκώτι έφυγα... Αδυναμίες είναι αυτές... Και σήμερα έδωσα και στην μικρή για πρώτη φορά και της άρεσε πολύ.

Υλικά

Συκωτάκια μοσχαρίσια για 2 άτομα
1 σκελίδα σκόρδο
2κσ. ελαιόλαδο
1 κλαράκι δεντρολίβανο
2-3 κσ μουστάρδα
για το ρυζάκι
1 φλ. ρύζι
1/2 φλ. ανάμεικτα λαχανικά
(φρέσκα ή κατεψυγμένα, πιπεριά, καρότο, καλαμπόκι, αρακάς)
1 κύβος λαχανικών ή ζωμός λαχανικών

Εκτέλεση
Σε μια κατσαρόλα βάζω τα ανάμεικτα λαχανικά και τον ζωμό ή τον κύβο λαχανικών και τα βράζω μαζί με το ρύζι σύμφωνα με τις οδηγίες της συσκευασίας του. Πέντε λεπτά πριν τελειώσει το ρύζι, σε ένα τηγάνι βάζω το ελαιόλαδο και το σκόρδο ψιλοκομμένο, προσθέτω το δεντρολίβανο, τα αφήνω ένα λεπτό και στην συνέχεια βάζω μέσα στο τηγάνι το συκώτι μου. Αν είναι λεπτά (όπως τα δικά μου), θα χρειαστούν τέσσερα λεπτά ψήσιμο (δύο από κάθε πλευρά), αν είναι χοντρά αφήστε τα περισσότερο χρόνο. Αν δεν είστε σίγουροι ότι είναι έτοιμα, κόψτε με ένα μαχαίρι στο πιο χοντρό σημείο, δεν θέλουμε να βγάλει αίμα... Όταν τα γυρίζω πλευρά, τους ρίχνω την μουστάρδα.
Σερβίρω και τρώω αμέσως όσο είναι ακόμα ζεστά και μαλακά. Αν αγαπάτε το λεμόνι λούστε το!!!
Τα συνοδεύω με αυτό το απλό ρυζάκι ή με τηγανιτές πατάτες, οι οποίες του ταιριάζουν γάντι αλλά τις αποφεύγω.

One of my favorite tastes of my childhood is the taste of liver. My mum used to cook it very often with lemon and I always enjoyed it with pleasure! Today we are having liver cooked with garlic and rosemary! So simple and yet so delicious! My little daughter tried it today for the first time and she really liked it!


Ingredients:
Veal liver for two
1 garlic clove, finely chopped
2 Tbsp olive oil
1 rosemary twig
2-3 Tbsp mustard
for the rice:1 cup rice
1/2 cup mixed vegetables
(fresh or frozen:pepper, carrot, peas, corn)
vegetable stock


Directions:In a saucepan cook rice and mixed vegetables in the vegetable stock according to package instructions. 5minutes before rice is done, pour olive oil in a frying pan and saute garlic and rosemary for 1minute. Add liver. If liver slices are thin (as mine), they will need 4minutes to be done. (2minutes for every side). Otherwise they will need more time. When I turn them, I spread mustard.
Serve while hot and soft. Lemon goes great with liver!
As a side dish you can have rice or french fries. They are a perfect match but I avoid them since they are really unhealthy!

Κυριακή 26 Φεβρουαρίου 2012

Στον πλανήτη των Cupcakes-In the planet of cupcakes

Αγαπημένοι μου φίλοι, σήμερα δεν έχει συνταγούλα αλλά έχει μια γλυκιά πρόταση για ένα υπέροχο γλυκό βιβλίο, ενός υπέροχου ανθρώπου : Στον πλανήτη των Cupcakes της γλυκιάς SugarBuzz!!!


Μια πολύ προσεγμένη έκδοση, με όμορφες εικόνες που σε ξεσηκώνουν, σε κάθε σελίδα φαίνεται το μεράκι και η αγάπη της Αθηνάς για την ζαχαροπλαστική και την φωτογραφία!!! Όποιος δεν το έχει ακόμα στα χέρια του, ας φροντίσει να το προμηθευτεί, πληροφορίες στο blog http://santie-athina.blogspot.com



My dear friends, today's post is dedicated to a wonderful sweet book written by a lovely person: "In the planet of cupcakes" by SugarBuzz!!!



It is a very elegant and beautiful book with great pictures that make your mouth water! Athina's passion for confectionery and photography is obvious judging by this book! It is a must have, so if you want to get it, visit her blog to find all the information you need http://santie-athina.blogspot.com.

Have a lovely Sunday!

Παρασκευή 17 Φεβρουαρίου 2012

Κοτόπουλο τυλιχτό με τις πιο νόστιμες πατάτες- Chicken rolls with super yummy potatoes




Αυτή η συνταγή θα είναι η συμμετοχή μου στο αγαπησιάρικο Παιχνίδι του Φλεβάρη. Διάλεξα αυτή την συνταγή γιατί είναι μια από τις πιο νόστιμες συνταγές που έχω μοιραστεί μαζί σας,είναι από  τα αγαπημένα του αγαπημένου μου και έχει τον κόπο της - βαβούρα με τις πατάτες, αλλά αξίζει !!!!! Το τυλιγμένο κοτοπουλάκι γίνεται πολύ ζουμερό και πολύ πολύ νόστιμο, θυμίζει κάτι από πίτσα. Όσο για αυτές τις πατάτες είναι θησαυρός. Έχουν τον κόπο τους, τις βράζεις, τις τηγανίζεις και μετά τις ψήνεις.... Όλα τα κάνεις !!!! Τις είχα φάει σε ένα εστιατόριο (το 2000) και δεν μπορούσα να καταλάβω πώς τις είχαν φτιάξει μέχρι που τις βρήκα σε ένα περιοδικό του Πέτρου Κωστόπουλου στο food light and delicious (2008-2009). Είναι οι πιο νόστιμες πατάτες που έχετε φάει ποτέ!!!!! Για αυτό το πιάτο πήρα το απόλυτο "10" από τον αυστηρό κριτή μου.... Για τα πιάτα σας μόνο!!!!!

Υλικά (2 άτομα)
για το τυλιχτό κοτόπουλο
1 στήθος κοτόπουλου
3 μανιτάρια φρέσκα
μισή πράσινη πιπεριά
μισή ντομάτα
60 γρ μοτσαρέλα
100γρ κίτρινο τυρί
λίγα φύλλα βασιλικού
αλάτι πιπέρι
οδοντογλυφίδες
λαδόκολλα

για τις πατάτες
πατάτες
αλάτι χοντρό
πιπέρι
αλεύρι
θυμάρι
ελαιόλαδο

Εκτέλεση


Για το κοτόπουλο
Παίρνω από τον κρεοπώλη μου ένα φιλέτο στήθος κοτόπουλου και του λέω να το ανοίξει και να το χτυπήσει. Απλώνω το φιλέτο μου και του ρίχνω την μοτσαρέλα, από πάνω προσθέτω ψιλοκομμένη την πιπεριά, τα μανιτάρια σε φετούλες, φύλλα βασιλικού και την ντομάτα σε φετούλες (έχω αφαιρέσει από την ντομάτα τα σπόρια). Πιάνω τις άκρες του κοτόπουλου και τις κλείνω με οδοντογλυφίδες. (Μπορείτε να το αφήσετε έτσι ή να το τυλίξετε με σπάγκο μαγειρικής). Στην συνέχεια βάζω το κοτοπουλάκι μου μέσα σε λαδόκολλα και το κλείνω σαν καραμελίτσα. (Δεν χρειάζεται να βάλετε πολλές στρώσεις λαδόκολλα, ίσα να κλείσει). Ψήνω σε προθερμασμένο φούρνο για 1 ώρα και 10 λεπτά στους 200 βαθμούς αέρα.

Για τις πατάτες
Καθαρίζω και κόβω τις πατάτες μου σε μισοφέγγαρα. Τις βάζω σε κατσαρόλα με κρύο νερό και τις βάζω στο μάτι. Αφού αρχίσει το νερό να βράζει, μετράω δύο λεπτά και τις βγάζω από την φωτιά. Τις κατευθείαν από το νερό και τις αφήνω στην άκρη. Σε ένα δίσκο βάζω αλεύρι και ρίχνω μέσα τις πατάτες να αλευρωθούν, τις τινάζω λίγο, να φύγει το πολύ αλεύρι και τις βάζω σε τηγάνι με καυτό λάδι μέχρι να πάρουν χρώμα. Στην συνέχεια τις βάζω σε ένα ταψάκι και τους ρίχνω θυμάρι και χοντρό αλάτι, τις βάζω στο φούρνο στους 200 βαθμούς αέρα για 30 λεπτά.

With this recipe I am going to partecipate in the "February love game". I have chosen it because it is one of the most tasteful recipe I have ever shared with you and it needs some effort but it is certainly worthy it! Chicken rolls are very juicy and delicious, their taste remind me of pizza! As far as potatoes are concerned they are so tasteful that you won't complain about the effort! You boil them, then fry them and finally bake them!  I had eaten them in a restaurant back in 2000 and couldn't figure out the way they were cooked! Until I discovered the recipe in a magazine ("food light and delicious" (2008-9). They are the most delicious potatoes I have ever eaten! Even my strict judge gave me a 10 for this dish...


Ingredients (serves 2)
for the chicken
1 chicken breast
3 fresh mushrooms, sliced
1/2 green pepper, finely chopped
1/2 tomato, sliced and deseeded
60 gr. mozzarella
100 gr. gouda
basil leaves
salt and pepper
toothpicks
baking sheet

for the potatoes:potatoes
thick salt
pepper
flour
thyme
olive oil

Directions:
For the chickenBuy a chicken breast and tell your butcher to flatten it. Top the chicken with mozzarella, pepper, mushrooms, basil leaves and tomato. Roll the chicken breast and secure it with a couple of toothpics. Place meat οn a baking sheet and fold it as if it were a candy. Bake in preheated oven to 200C for 70 minutes.

For the potatoesPeel and cut potatoes into half moons. Place them in a saucepan with cold water. When water starts boiling, wait exactly for two minutes and then remove from heat. Take them out of the water and set aside. In a platter place flour and toss potatoes with flour. Fry in hot oil until golden. Place them in a baking tray, season with thick salt and thyme and bake at 200 C for 30 minutes.


Κυριακή 5 Φεβρουαρίου 2012

Το δείπνο του Βαλεντίνου 1- Valentine's dinner 1



Η γιορτή του Αγίου Βαλεντίνου πλησιάζει και όπως και πέρυσι θα σας κάνουμε μια ολοκληρωμένη πρόταση για ένα δείπνο που μπορείτε να ετοιμάσετε για τον αγαπημένο-η σας.


Εννοείται πως δεν πρέπει να περιμένουμε αυτή την μέρα για να δείξουμε την αγάπη μας στον σύντροφό μας αλλά κάθε μέρα με μικρές και μεγάλες πράξεις και λέξεις να του υπενθυμίζουμε πόσο σημαντικός είναι για εμάς.
Να σας ευχαριστήσω και για τις ευχές για ταχεία ανάρρωση της Χαράς, η οποία χθες σταμάτησε να κάνει πυρετό..... Επιτέλους!!!! Αυτή την φορά τον κράτησε πολλές μέρες, αλλά είχαν ραντεβού!!!!! κάθε απόγευμα στις 6 και κάθε βράδυ στις 3, και ευτυχώς έπεφτε αμέσως με αντιπυρετικό υπομονή και αγάπη....
Η συνταγή είναι εύκολη και με υλικά που μπορεί να έχετε στο ψυγείο ή στην κατάψυξή σας.

Υλικά: (για 2 άτομα)

1 φύλλο σφολιάτας
200γρ χοιρινό μπουκίτσες

200γρ σπανάκι ψιλοκομμένο

1 πατάτα σε κυβάκια
1 κρεμμύδι ξερό ψιλοκομμένο
1 μεγάλη σκελίδα σκόρδο ψιλοκομμένη
1 κσ άνηθος ψιλοκομμένος
1/2 πιπεριά ψιλοκομμένη
αλάτι, πιπέρι
3 κσ ελαιόλαδο
1 κ.σ. σουσάμι
1κ.σ. τυρί (γκράνα)


για την μπεσαμέλ:
6 κ.σ. αλεύρι
300γρ γάλα φρέσκο
1 1/2 κσ βούτυρο
1 αυγό
100γρ τυρί κρέμα
αλάτι

Εκτέλεση:


Σε ένα τηγάνι βάζω το ελαιόλαδο να ζεσταθεί, προσθέτω το κρεμμύδι, το σκόρδο, την πιπεριά, τα αφήνω να σοταριστούν και μετά προσθέτω το χοιρινό, ανακατεύω για 2-3 λεπτά και προσθέτω μισό ποτήρι ζεστό νερό και την πατάτα. Όταν πιεί το νερό προσθέτω το σπανάκι και τον άνηθο. Ανακατεύω για 2-3 λεπτά, αλατοπιπερώνω και το αφήνω στην άκρη.


Για την μπεσαμέλ:
Σε ένα κατσαρολάκι βάζω το βούτυρο και όταν λιώσει ρίχνω το αλεύρι, ανακατεύω καλά και στην συνέχεια προσθέτω το γάλα, όταν ομογενοποιηθεί και γίνει κρεμούλα το κατεβάζω από την φωτιά και προσθέτω το αυγό ολόκληρο, ανακατεύω καλά, προσθέτω αλάτι και το τυρί κρέμα.


Αναμειγνύω την μπεσαμέλ με το μείγμα του τηγανιού.


Σε αυτό το σημείο ή θα βάλετε το μείγμα σε ένα πυρέξ ή ατομικά φορμάκια και θα τρίψετε λίγο τυράκι από πάνω (εγώ έβαλα γκράνα) , θα το ψήσετε σε προθερμασμένο φούρνο (αέρα) στους 180 βαθμούς για 30 λεπτά ή θα το τυλίξετε σε σφολιάτα.


Αν αποφασίσετε να τυλίξετε το μείγμα σε σφολιάτα μπορείτε είτε να κάνετε μια μεγάλη πίτα είτε μικρά ατομικά πιτάκια. Κόψτε ανάλογα την σφολιάτα, γεμίστε την, τυλίξτε την , αναποδογυρίστε την και στολίστε την με λίγο σουσάμι και τριμμένο τυρί. Θέλει ψήσιμο σε προθερμασμένο φούρνο (αέρα) στους 180 βαθμούς για περίπου 40 λεπτά.

Μακάρι η ζωή μας να είναι κάθε μέρα γιορτή.





Valentine's Day is close, so we will propose to you a three-course dinner as we did last year. Cooking for our sweetheart is a token of our love towards him/her and we should often do things for him/her and not wait Valentine's Day in order to show our emotions!
Thank you for your wishes about my daughter's health. She has finally recovered! This last cold lasted many days. The strange thing is that she had fever every day at the same time!
This first recipe is easy and made with ingredients you may have at hand.

Ingredients: (serves 2)

1 puff pastry sheet
200gr. pork in chunks

200gr. spinach, finally chopped

1 potato, diced
1 red onion, finally chopped
1 big garlic clove, finally chopped
1 Tbsp dill, finally chopped
1/2 green pepper, finally chopped
salt and pepper
3 Tbsp olive oil
1 Tbsp sesame seeds
1 Tbsp grated cheese (f.e. grana padano)


for the bechamel:
6 Tbsp flour
300gr. fresh milk
1 1/2 Tbsp butter
1 egg
100gr. cream cheese
salt

Directions:


In a saucepan heat olive oil. Add onion, garlic, pepper and saute. Then add pork chunks, stir for 2-3 minutes. Pour half a glass of hot water and add the potato. When liquids are evaporated, add spinach and dill. Stir for another 2-3 minutes, season with salt and pepper and set aside.

For the bechamel:
In a saucepan melt butter. Then add flour and stir well. Pour milk. When all ingredients are well combined, remove from heat and add the egg. Stir well and finally add salt and cream cheese.



Mix bechamel with the pork-spinach mixture.






At this point you have two options:either place the mixture in ramekins, sprinkle with grated cheese , bake in preheated oven at 180 C for 30minutes or roll the mixture in a puff pastry sheet.



If you opt for the second method, you could either make one big pie with it or cut puff pastry in the shape you want and make little pies. Sprinkle with sesame seeds and grated cheese. Bake in preheated oven at 180C for about 40 minutes.


I wish we could have a reason to celebrate every single day!

Happy nutella day!

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails
Protected by Copyscape Online Plagiarism Finder